Dags' Latvian Genealogy Guide
Intended audience: English-speaking individuals interested in tracing their Latvian ancestors. The links provided here are likely to be of interest to both beginner and experienced genealogists.
General Web Resources
- The Genealogy Home Page http://www.genhomepage.com
- National Genealogical Society http://www.ngsgenealogy.org
- Treasure Maps, the "How-to" Genealogy Site http://www.firstct.com/fv/tmaps.html
On-line searches
There are several searchable databases on the Web. Don't be surprised if you don't find any matches, as there are very few Latvian entries as yet.
-
Helm's Genealogy Toolbox Surname/Family Queries http://www.genealogytoolbox.com
Besides doing a search, there's also a forms-based page for submitting a query to other readers of the page. Here's a sample submission:
SURNAMER, SURINAMER, ZURNAMER, ZURINAMER, ZHURINAMER, or
ZHURNAMER especially
in Latvia, Lithuania, Holland, Suriname, South Africa, Australia,
and Israel.
Judith Langer Caplan Judith27@aol.com
Researching from afar (without the Web)
One of the more important resources for genealogy research is the Mormon church (The Church of the Latter Day Saints), which is probably the world's largest maintainer of genealogical information. There are numerous LDS Family History Centers in the USA, Canada, British Isles, New Zealand and Australia; a list can be found at http://www.genhomepage.com/FHC/fhc.html. If you happen to live near one of these centers, or have the opportunity to visit one, you're apt to find some interesting information in the following resources:
- The microfiche of Latvian resources
- Ancestral File
- International Genealogical Index (IGI)
- Family Registry - names of researchers working on a particular name. On microfiche.
Shown below is an example of the data available from the microfiche on Latvia. Note that the text of the records reproduced on this microfilm is in German. Depending on the period, however, the text could be in German, Russian or Latvian. Note, too, that the place currently known as Dundaga was then known, in German, as Dondangen. In this case, the two place names are very similar; in other cases, though, the name changes are not obvious at all. For example, Mitau is the place known presently as Jelgava. A database or list of alternate place names would be of great interest to Latvian genealogical researchers. I would very much like to hear from anyone who has such a list, or even the beginnings of one.
LATVIA, DUNDAGA - CHURCH RECORDS
Seuberlich, Erich.
+------------+
Kurland: Auszug aus dem Kirchenbuch : Dondangen, 1710-1870. --
|EUROPE |
Salt Lake City : Gefilmt durch The Genealogical Society of
|FILM AREA |
Utah, 1992. -- auf 1 Mikrofilmrolle ; 35 mm.
+------------+
Mikrofilm aufgenommen von Manuskripten in der Zentralstelle
für
Genealogie, Leipzig.
Extracts of parish registers (marriages, deaths) from the
Protestant
community of Dondangen, Courland, Russia; now Dundaga,
Latvia.
Text in German.
Heiraten 1711-1836
------------------------------1858061
Taufen 1710-1839
item 5.
Konfirmanden 1718-1838
Tote 1712-1844
Kommunikanten 1751-1839
Vereidigungen 1819-1870
Once you've found an item of interest, you can order it for a nominal fee and have it sent to your local History Center. At the time of this writing, it costs $3 US per microfilm for a three-week loan, and an additional $1.50 to make that a six-month loan. Requests usually take a few weeks to process.
Where to write in Latvia
-
Central State History Archives
Centralais Valsts vestures arhivs
Slokas iela 16
Riga, LV 226007 -
Central State Archives
Centralais Valsts vestures arhivs
Bezdeligu iela 1
Riga, LV 226007 -
Central State Cine-Phono-Photo Document Archives
Centralais Valsts Kino-Foto-Fono-Dokumentu arhivs
Skuna iela 11
Riga, LV 226007 -
Lutheran Church
Latvijas ev. lut. baznicas konsitorija
Lacplesa iela 4-4
Riga, LV 226010 -
Catholic Church
Katolu baznicas metropolijas Kurija
M. Pils iela 2a
Riga, LV 226047 -
Orthodox Church
Krievu pareizticiga baznicas parijas parvalde
M. Pils iela 2a
Riga, LV 226047
Latvian language
Latvian is one of the Indo-European languages. Some interesting information about the language can be found at the Omniglot Website.
The Latvian alphabet
The Latvian alphabet cannot be reproduced in its entirety in 7-bit ASCII. Uldis Balodis' excellent Web page on the Latvian language is at: http://www.geocities.com/tuksnesis/valoda/valoda.html. It contains information about, and images of, the Latvian character set, as well as interesting historical and descriptive information. For those with text-based browsers, the letters look something like this:
_ v _ v _ v _ v
aabccdeefgghiijkkllmnnoprrsstuuvzz
' ' ' '
The Latvian character sets
ASCII Number Code
Lowercase Uppercase
Latvian
a-macron 130 129
e-macron 149 148
i-macron 180 177
o-macron 216 207
u-macron 240 237
g-cedilla 174 254
k-cedilla 250 181
l-cedilla 186 185
n-cedilla 192 191
r-cedilla 224 223
c-caron 139 137
s-caron 228 225
z-caron 236 235
Baltic Rim (cp1257) (or LVS 8-92-1)
ASCII Number Code
Lowercase Uppercase
a-macron 226 194
e-macron 231 199
i-macron 238 206
o-macron 244 212
u-macron 251 219
g-cedilla 236 204
k-cedilla 237 205
l-cedilla 239 207
n-cedilla 242 210
r-cedilla 186 170
c-caron 232 200
s-caron 240 208
z-caron 254 222
Names: gender-specific endings
Male names
Almost always end in the letter "s"; one exception is Hugo. For example, Vilnis, Viesturs, Juris, Guntars. Americanised (Anglicised) nicknames often are the result of simply removing the "s" at the end, e.g. "Robert" instead of "Roberts".
Female names
Always end in a vowel, usually "a", but sometimes "e". For example, Daina, Jalna, Elza, Vija, Liene. Note that, in most cases, a woman's surname is modified to end in an "a" rather than her husband's name, which ends in "s". For example, Austra Ozols is addressed as Austra Ozola.
Genealogy Related Words
English | Latvian | German | French |
---|---|---|---|
born | dzimis | geboren | né |
christened | kristits | taufen | baptiser |
confirmed | iesvetits | confirmer | |
married | laulats | heiraten | marier |
died | miris | sterben | mourir |
buried | apbedits | beerdigte | enterrer |
English | Latvian | German | French |
---|---|---|---|
father | tevs | vater | père |
mother | mate | mutter | mère |
brother | bralis | bruder | frère |
sister | masa | schwester | soeur |
cousin (male) | bralens | vetter | cousin |
cousin (female) | masica | cousine | cousine |
grandfather | vectevs | grossvater | grand-père |
grandmother | vecmate | grossmutter | grand-mère |
uncle | onkols | onkel | oncle |
aunt | tante | tante | tante |
English | Latvian | German | French |
---|---|---|---|
day | diena | tag | jour |
week | nedela | woche | semaine |
month | meness | monat | mois |
year | gads | jahr | année |
English | Latvian | German | French |
---|---|---|---|
January | janvaris | Januar | janvier |
February | februaris | Februar | fevrier |
March | marts | M�rz | mars |
April | aprilis | April | avril |
May | maijs | Mai | mai |
June | junijs | Juni | june |
July | julijs | Juli | juillet |
August | augusts | August | aout |
September | septembris | September | septembre |
October | oktobris | Oktober | octobre |
November | novembris | November | novembre |
December | decembris | December | decembre |